328
Friedensreich Hundertwasser
Regentag, Kassette, 1971- 1972.
Silkscreen in colors
Estimate: € 9,000 / $ 9,720
Friedensreich Hundertwasser
Regentag - Look at it on a raining day. Zürich, Ars Viva 1972.
Vollständige Mappe von ausdrucksstarker Farbkraft. Farblich und drucktechnisch Hundertwassers herausragendstes Werk. Der Regentag ist ein zentrales Thema im Leben des Künstlers.
"An einem Regentag beginnen die Farben zu leuchten; deswegen ist ein trüber Tag - ein Regentag - für mich der schönste Tag." (F. Hundertwasser, zit. nach Koschatzky, S. 108). Das Wort Regentag findet sich im Leben Hundertwassers immer wieder, so bezeichnet er auch ein 1968 entstandenes Gemälde und sein Schiff, das ihm als Refugium dient. - 1 von 3000 numerierten Exemplaren. Im Innendeckel der dazugehörigen Original-Holzkassette signiert und numeriert. Das Blatt Regen auf Regentag (F 48) signiert und zweifach numeriert "565/3000" und "57/300", ferner mit 2 roten japanischen Inkan-Stempeln im Rand; die übrigen Bll. mit geprägter Signatur und gestempelter Numerierung. Alle in der Form signiert, datiert und teils betitelt sowie bezeichnet und mit den Werknummern versehen. Im Innendeckel unterhalb des Inhaltsverzeichnisses mit farbiger Kreide signiert und numeriert. - Druck der Graphiken in der Dietz Offizin, Lengmoos. - "The terms Regentag and rainy day played a very special part in Hundertwasser's life at this time. 'On a rainy day, colors begin to glow; that's why a cloudy, rainy day is the kind I like best. That's the kind of day when I can work. When it rains, I'm happy. And when it rains, I know my day is beginning'." (Koschatzky S. 108)
EINBAND: Lose Blätter in Orig.-Holz-Kassette mit farbigem Deckelprägedruck sowie geprägtem Inhaltsverzeichnis im Innendeckel. 55 : 72,5 cm. - ILLUSTRATION: Folge von 10 Orig.-Farbserigraphien mit Metallprägungen, teils auf unterschiedlichem Papier. - ZUSTAND: Blatt 1 am weißen Unterrand leicht stockfl., Kassettenkanten minim. berieben. Ansonsten insgesamt in guter, farbschöner Erhaltung.
LITERATUR: HWG 44-53.
Rare complete set of 10 screenprints in color with metallic foil and embossing on various papers. Loose sheets in orig. wooden portfolio box. Copy no. 565 of 3,000 numb. copies, inside of front board signed and numbered in color chalk; print no. 5 additionally numbered 57/300 and signed "Hundertwasser Regentag", with 2 red inkan stamps in the white margin. - Plate 1 slightly foxed at white lower margin. Wooden box minimally rubbed. Otherwise overall in good condition with beautiful colors.
Regentag - Look at it on a raining day. Zürich, Ars Viva 1972.
Vollständige Mappe von ausdrucksstarker Farbkraft. Farblich und drucktechnisch Hundertwassers herausragendstes Werk. Der Regentag ist ein zentrales Thema im Leben des Künstlers.
"An einem Regentag beginnen die Farben zu leuchten; deswegen ist ein trüber Tag - ein Regentag - für mich der schönste Tag." (F. Hundertwasser, zit. nach Koschatzky, S. 108). Das Wort Regentag findet sich im Leben Hundertwassers immer wieder, so bezeichnet er auch ein 1968 entstandenes Gemälde und sein Schiff, das ihm als Refugium dient. - 1 von 3000 numerierten Exemplaren. Im Innendeckel der dazugehörigen Original-Holzkassette signiert und numeriert. Das Blatt Regen auf Regentag (F 48) signiert und zweifach numeriert "565/3000" und "57/300", ferner mit 2 roten japanischen Inkan-Stempeln im Rand; die übrigen Bll. mit geprägter Signatur und gestempelter Numerierung. Alle in der Form signiert, datiert und teils betitelt sowie bezeichnet und mit den Werknummern versehen. Im Innendeckel unterhalb des Inhaltsverzeichnisses mit farbiger Kreide signiert und numeriert. - Druck der Graphiken in der Dietz Offizin, Lengmoos. - "The terms Regentag and rainy day played a very special part in Hundertwasser's life at this time. 'On a rainy day, colors begin to glow; that's why a cloudy, rainy day is the kind I like best. That's the kind of day when I can work. When it rains, I'm happy. And when it rains, I know my day is beginning'." (Koschatzky S. 108)
EINBAND: Lose Blätter in Orig.-Holz-Kassette mit farbigem Deckelprägedruck sowie geprägtem Inhaltsverzeichnis im Innendeckel. 55 : 72,5 cm. - ILLUSTRATION: Folge von 10 Orig.-Farbserigraphien mit Metallprägungen, teils auf unterschiedlichem Papier. - ZUSTAND: Blatt 1 am weißen Unterrand leicht stockfl., Kassettenkanten minim. berieben. Ansonsten insgesamt in guter, farbschöner Erhaltung.
LITERATUR: HWG 44-53.
Rare complete set of 10 screenprints in color with metallic foil and embossing on various papers. Loose sheets in orig. wooden portfolio box. Copy no. 565 of 3,000 numb. copies, inside of front board signed and numbered in color chalk; print no. 5 additionally numbered 57/300 and signed "Hundertwasser Regentag", with 2 red inkan stamps in the white margin. - Plate 1 slightly foxed at white lower margin. Wooden box minimally rubbed. Otherwise overall in good condition with beautiful colors.
328
Friedensreich Hundertwasser
Regentag, Kassette, 1971- 1972.
Silkscreen in colors
Estimate: € 9,000 / $ 9,720
Buyer's premium, taxation and resale right compensation for Friedensreich Hundertwasser "Regentag, Kassette"
This lot can be purchased subject to differential or regular taxation, artist‘s resale right compensation is due.
Differential taxation:
Hammer prices up to € 200,000: 32 % buyer's premium
Hammer prices above € 200,000: for the share up to € 200,000: 32%, for the share above € 200,000: 27% buyer's premium
The buyer's premium contains VAT, however, it is not shown.
Regular taxation:
Hammer prices up to € 200,000: 25 % buyer's premium plus statutory sales tax Hammer prices above € 200,000: for the share up to € 200,000: 25%, for the share above € 200.000: 20% buyer's premium, each plus statutory sales tax
We kindly ask you to notify us before invoicing if you wish to be subject to regular taxation.
Calculation of artist‘s resale right compensation:
For works by living artists, or by artists who died less than 70 years ago, a artist‘s resale right compensation is levied in accordance with Section 26 UrhG:
4 % of hammer price from 400.00 euros up to 50,000 euros,
another 3 % of the hammer price from 50,000.01 to 200,000 euros,
another 1 % for the part of the sales proceeds from 200,000.01 to 350,000 euros,
another 0.5 % for the part of the sale proceeds from 350,000.01 to 500,000 euros and
another 0.25 % of the hammer price over 500,000 euros.
The maximum total of the resale right fee is EUR 12,500.
The artist‘s resale right compensation is VAT-exempt.
Differential taxation:
Hammer prices up to € 200,000: 32 % buyer's premium
Hammer prices above € 200,000: for the share up to € 200,000: 32%, for the share above € 200,000: 27% buyer's premium
The buyer's premium contains VAT, however, it is not shown.
Regular taxation:
Hammer prices up to € 200,000: 25 % buyer's premium plus statutory sales tax Hammer prices above € 200,000: for the share up to € 200,000: 25%, for the share above € 200.000: 20% buyer's premium, each plus statutory sales tax
We kindly ask you to notify us before invoicing if you wish to be subject to regular taxation.
Calculation of artist‘s resale right compensation:
For works by living artists, or by artists who died less than 70 years ago, a artist‘s resale right compensation is levied in accordance with Section 26 UrhG:
4 % of hammer price from 400.00 euros up to 50,000 euros,
another 3 % of the hammer price from 50,000.01 to 200,000 euros,
another 1 % for the part of the sales proceeds from 200,000.01 to 350,000 euros,
another 0.5 % for the part of the sale proceeds from 350,000.01 to 500,000 euros and
another 0.25 % of the hammer price over 500,000 euros.
The maximum total of the resale right fee is EUR 12,500.
The artist‘s resale right compensation is VAT-exempt.
Headquarters
Joseph-Wild-Str. 18
81829 Munich
Phone: +49 89 55 244-0
Fax: +49 89 55 244-177
info@kettererkunst.de
Louisa von Saucken / Christoph Calaminus
Holstenwall 5
20355 Hamburg
Phone: +49 40 37 49 61-0
Fax: +49 40 37 49 61-66
infohamburg@kettererkunst.de
Dr. Simone Wiechers / Nane Schlage
Fasanenstr. 70
10719 Berlin
Phone: +49 30 88 67 53-63
Fax: +49 30 88 67 56-43
infoberlin@kettererkunst.de
Cordula Lichtenberg
Gertrudenstraße 24-28
50667 Cologne
Phone: +49 221 510 908-15
infokoeln@kettererkunst.de
Hessen
Rhineland-Palatinate
Miriam Heß
Phone: +49 62 21 58 80-038
Fax: +49 62 21 58 80-595
infoheidelberg@kettererkunst.de
We will inform you in time.