309
Franz Liszt
Eigh. Brief m. U. (an den Musikverleger Giov. Ricordi), 1838.
Estimate: € 1,000 / $ 1,150
309
Franz Liszt
Eigh. Brief m. U. (an den Musikverleger Giov. Ricordi), 1838.
Estimate: € 1,000 / $ 1,150
Franz Liszt
Komponist und Klaviervirtuose, 1811-1886. Eigenhändiger Brief in Französisch mit Unterschrift "F Liszt". O. o. u. J., wohl 1838 (umseitig mit eigenhändiger Adresse mit Lacksiegeln und Poststempel "Lug. 12", von fremder Hand datiert "Lug 838 Liszt"). 1 S. Auf Doppelblatt. 21 : 14 cm.
An seinen Mailänder Musikverleger Giovanni "Papa" Ricordi, "Milan vis a vis La Scala".
Über ein geplante Reise nach Mailand, erwähnt außerdem seine Schubert-Transkriptionen. "Deux mots seulement aujourd'hui: (sans Postscriptum et même sans explication relative à ces endiablées Melodies de Schubert dont vous ne vendez pas 3 exemplaires Dieu aidant!) Je part pour Milan jeudi soir - pas conséquent ne m'envoyez plus mes lettres ni celles de la Comtesse - Samedi matin decidement je serais à Milan .." - Eine erste systematische Auswahl von 12 der von Liszt für das Solo-Klavier bearbeiteten Schubert-Liedern (wie "Gretchen am Spinnrade", "Erlkönig" oder "Ave Maria") erschien im späten Frühjahr 1838 in verschiedenen führenden europäischen Musikverlagen, darunter Ricordi in Mailand. Der Erfolg dieser Klavierkompositionen war enorm, und trug zur größeren Verbreitung von Schuberts Werken in Europa bei.
- ZUSTAND: Mit kleinem Randausschnitt zum Öffnen des Siegels, ohne Textverlust. - PROVENIENZ: Aus einer bedeutenden französischen Privatsammlung.
Short letter ("Deux mots seulement aujourd'hui") to his Italian publisher Giovanni Ricordi in Milan, about plans to travel to Milan and also mentioning his Schubert transcriptions. Autograph letter signed "F Liszt". 1 p. On double leaf, with address and seal on verso. 21 : 14 cm. - Blank margin with small cut-out to open the seal, without loss of letters. Significant French private collection.
Komponist und Klaviervirtuose, 1811-1886. Eigenhändiger Brief in Französisch mit Unterschrift "F Liszt". O. o. u. J., wohl 1838 (umseitig mit eigenhändiger Adresse mit Lacksiegeln und Poststempel "Lug. 12", von fremder Hand datiert "Lug 838 Liszt"). 1 S. Auf Doppelblatt. 21 : 14 cm.
An seinen Mailänder Musikverleger Giovanni "Papa" Ricordi, "Milan vis a vis La Scala".
Über ein geplante Reise nach Mailand, erwähnt außerdem seine Schubert-Transkriptionen. "Deux mots seulement aujourd'hui: (sans Postscriptum et même sans explication relative à ces endiablées Melodies de Schubert dont vous ne vendez pas 3 exemplaires Dieu aidant!) Je part pour Milan jeudi soir - pas conséquent ne m'envoyez plus mes lettres ni celles de la Comtesse - Samedi matin decidement je serais à Milan .." - Eine erste systematische Auswahl von 12 der von Liszt für das Solo-Klavier bearbeiteten Schubert-Liedern (wie "Gretchen am Spinnrade", "Erlkönig" oder "Ave Maria") erschien im späten Frühjahr 1838 in verschiedenen führenden europäischen Musikverlagen, darunter Ricordi in Mailand. Der Erfolg dieser Klavierkompositionen war enorm, und trug zur größeren Verbreitung von Schuberts Werken in Europa bei.
- ZUSTAND: Mit kleinem Randausschnitt zum Öffnen des Siegels, ohne Textverlust. - PROVENIENZ: Aus einer bedeutenden französischen Privatsammlung.
Short letter ("Deux mots seulement aujourd'hui") to his Italian publisher Giovanni Ricordi in Milan, about plans to travel to Milan and also mentioning his Schubert transcriptions. Autograph letter signed "F Liszt". 1 p. On double leaf, with address and seal on verso. 21 : 14 cm. - Blank margin with small cut-out to open the seal, without loss of letters. Significant French private collection.
Buyer's premium and taxation for Franz Liszt "Eigh. Brief m. U. (an den Musikverleger Giov. Ricordi)"
This lot can be purchased subject to differential or regular taxation.
Differential taxation:
Hammer prices up to € 200,000: 34 % buyer's premium.
Hammer prices above € 200,000: for the share up to € 200,000: 34%, for the share above € 200,000: 29% buyer's premium.
The buyer's premium contains VAT, however, it is not shown.
Regular taxation:
Hammer prices up to € 200,000: 27 % buyer's premium. Hammer prices above € 200,000: for the share up to € 200,000: 27%, for the share above € 200.000: 22% buyer's premium.
The statutory VAT of currently 7 % is levied to the sum of hammer price and premium.
We kindly ask you to notify us before invoicing if you wish to be subject to regular taxation.
Differential taxation:
Hammer prices up to € 200,000: 34 % buyer's premium.
Hammer prices above € 200,000: for the share up to € 200,000: 34%, for the share above € 200,000: 29% buyer's premium.
The buyer's premium contains VAT, however, it is not shown.
Regular taxation:
Hammer prices up to € 200,000: 27 % buyer's premium. Hammer prices above € 200,000: for the share up to € 200,000: 27%, for the share above € 200.000: 22% buyer's premium.
The statutory VAT of currently 7 % is levied to the sum of hammer price and premium.
We kindly ask you to notify us before invoicing if you wish to be subject to regular taxation.
Headquarters
Joseph-Wild-Str. 18
81829 Munich
Phone: +49 89 55 244-0
Fax: +49 89 55 244-177
info@kettererkunst.de
Louisa von Saucken / Undine Schleifer
Holstenwall 5
20355 Hamburg
Phone: +49 40 37 49 61-0
Fax: +49 40 37 49 61-66
infohamburg@kettererkunst.de
Dr. Simone Wiechers / Nane Schlage
Fasanenstr. 70
10719 Berlin
Phone: +49 30 88 67 53-63
Fax: +49 30 88 67 56-43
infoberlin@kettererkunst.de
Cordula Lichtenberg
Gertrudenstraße 24-28
50667 Cologne
Phone: +49 221 510 908-15
infokoeln@kettererkunst.de
Hessen
Rhineland-Palatinate
Miriam Heß
Phone: +49 62 21 58 80-038
Fax: +49 62 21 58 80-595
infoheidelberg@kettererkunst.de
We will inform you in time.




