Sale: 539 / Modern Art Day Sale, June 10. 2023 in Munich Lot 364

 

364
Erich Heckel
Würzburg. Landschaft mit drei Brücken, 1927.
Tempera
Estimate:
€ 150,000 - 220,000

 
$ 165,000 - 242,000

+
Würzburg. Landschaft mit drei Brücken. 1927.
Tempera.
Hüneke 1927-7. Vogt 1927-14. Monogrammed and dated in lower right. Signed and dated on the reverse. Signed, dated and titled on the stretcher. 97 x 120 cm (38.1 x 47.2 in).

• Following the invitation of the painter Gertraud Rostosky, Heckel spent some time at the artist colony "Neue Welt" in Würzburg.
• There is only one other painting with a Würzburg motif that has been preserved, today it is museum-owned.
• Notable provenance besides Hermann Gerlinger: Pelikan Collection, Hanover.
• Excellent exhibition history – shown in, among others, the travelling exhibition "Neuere deutsche Kunst", what presumably was the most important exhibition of modern art towards the end of the Weimar Republix
.

PROVENANCE: Fritz Beindorf, Hanover.
Pelikan-Collection Hanover
Galerie Bläser, Düsseldorf.
Hermann Gerliner Collection, Würzburg (acquired from the above in 1985, with the collector's stamp Lugt 6032).

EXHIBITION: Erich Heckel, Bilder aus den Jahren 1906 - 1930, Städtisches Museum, Chemnitz, March 18 - April 30, 1931, no. 78.
Travelling exhibition “Neuere Deutsche Kunst“, January 1932 - July 1932 (Oslo, Kunstnernes Hus: Nyere Tysk Kunst, January 1932, no. 57; Bergen, Bergens Kunstforening, Kunstnernes Hus: Nyere Tysk Kunst, February 1932, no. 57; Stavanger, Stavanger Kunstforening, Nyere Tysk Kunst, March - April 1932, no. 57; Cologne, Großer Kongress-Saal der Kölner Messe, June - July 1932, no. 57).
Erich Heckel, Kestner Gesellschaft, Hanover, October 3 - November 3, 1935, no. 16 (with the label on the stretcher)
Zeitgenössische Kunst aus hannoverischem Privatbesitz, Kestner Gesellschaft, Hanover, May 9 - June 13, 1954, no. 57.
Deutsche Malerei. Ausgewählte Werke seit Caspar David Friedrich, Volkswagenwerk Wolfsburg, April 15 - May 23, 1956, no. 64 (with te label on the stretcher).
Tradition und Aufbruch, Museum im Kulturspeicher, Würzburg, November 15, 2003 - January 11, 2004, no. 37.
Schleswig-Holsteinisches Landesmuseum, Schloss Gottorf, Schleswig (permanent loan from the Hermann Gerlinger Collection, 1995-2001).
Kunstmuseum Moritzburg, Halle an der Saale (permanent loan from the Hermann Gerlinger Collection, 2001-2017).
Buchheim Museum, Bernried (permanent loan from the Hermann Gerlinger Collection, 2017-2022)
Brückenschlag: Gerlinger – Buchheim!, Buchheim Museum, Bernried, October 28, 2017 - February 25, 2018, p. 348.

LITERATURE: Markus Lörz, Neuere Deutsche Kunst: Oslo, Kopenhagen, Köln 1932. Rekonstruktion und Dokumentation, Stuttgart 2008, p. 131, appendix p. 6
Hauswedell&Nolte, Hamburg, June 1985, lot 563
Heinz Spielmann (ed.), Die Maler der Brücke. Sammlung Hermann Gerlinger, Stuttgart 1995, p. 325, SHG no. 504 (with illu.).
Hermann Gerlinger, Katja Schneider (eds.), Die Maler der Brücke. Inventory catalog Hermann Gerlinger Collection, Halle (Saale) 2005, p. 235, SHG no. 528 (with illu.).

Called up: June 10, 2023 - ca. 14.55 h +/- 20 min.

Between the late 1920s and early 1930s, Erich Heckel went on numerous journeys that took him to a wide variety of areas in Germany and neighboring countries and expanded his painterly oeuvre to include pure landscape depictions. The figurative, which used to play such an important role, would become secondary. The present painting was made in context of these landscape paintings, which clearly differ from his expressionist work. Heckel dedicated himself to a world of moderately realistic ideas, which henceforth determined his works. Erich Heckel began to make works in which the scenic became the subject of the picture. "If we follow Heckel's path in landscapes and cityscapes between 1926 and 1932, it is striking how much the quest for a new pictorial space, for a stronger value of the individual form, would lead to increasingly complex compositions. Heckel’s desired emphasis of details important for the picture, indispensable for every city view, in no way corresponds, and this should be emphasized once again, to a predominance of the individual form over the pictorial organism. On the contrary." (Paul Vogt, Years of Travel, in: Paul Vogt, Erich Heckel, Recklinghausen 1965, p. 80). Following the invitation of the painter Gertraud Rostosky, the Heckel couple went to Würzburg, where they stayed at the "Neue Welt" (New World) estate on the outskirts of the city for a longer period of time. In the first half of the 20th century, this was a meeting place, transit stop and summer residence for artists, writers and intellectuals and gained national fame as such. With numerous artists working together and exchanging their ideas, the "Neue Welt" saw its heyday in the summer months from 1922 to 1927. During her training in Paris, Rostosky got to know the German artists' circle of the »Café du Dôme«, many of whom then visited her in Würzburg. The hospitable house increasingly developed into a "palladium of the arts", housing artists such as Otto Modersohn and Alfred Kubin, as well as the publisher and Simplicissimus editor Korfiz Holm and Ernst Rowohlt in addition to Erich Heckel. In addition to the gatherings at the "Neue Welt", there were also exhibitions and lectures, as well as painting courses taught by Gertraud Rostosky. Naturally, there was social life, too. Otto Modersohn, for instance, celebrated his 60th birthday with many guests on the spacious terrace. During Heckel's stay at the "Neue Welt", he made seven views of Würzburg, of which five were destroyed in World War II or are considered lost. In addition to the present "Landschaft mit drei Brücken", the "Marienveste bei Würzburg" has also been preserved. From 1977-2000 it was on display at the Federal Chancellery in Bonn and can now be seen in the Museum im Kulturspeicher in Würzburg. [SM]



 

Buyer's premium, taxation and resale right compensation for Erich Heckel "Würzburg. Landschaft mit drei Brücken"
This lot can be purchased subject to differential or regular taxation, artist‘s resale right compensation is due.

Differential taxation:
Hammer price up to 800,000 €: herefrom 32 % premium.
The share of the hammer price exceeding 800,000 € is subject to a premium of 27 % and is added to the premium of the share of the hammer price up to 800,000 €.
The share of the hammer price exceeding 4,000,000 € is subject to a premium of 22 % and is added to the premium of the share of the hammer price up to 4,000,000 €.
The buyer's premium contains VAT, however, it is not shown.

Regular taxation:
Hammer price up to 800,000 €: herefrom 27 % premium.
The share of the hammer price exceeding 800,000 € is subject to a premium of 21% and is added to the premium of the share of the hammer price up to 800,000 €.
The share of the hammer price exceeding 4,000,000 € is subject to a premium of 15% and is added to the premium of the share of the hammer price up to 4,000,000 €.
The statutory VAT of currently 19 % is levied to the sum of hammer price and premium. As an exception, the reduced VAT of 7 % is added for printed books.

We kindly ask you to notify us before invoicing if you wish to be subject to regular taxation.

Calculation of artist‘s resale right compensation:
For works by living artists, or by artists who died less than 70 years ago, a artist‘s resale right compensation is levied in accordance with Section 26 UrhG:
4 % of hammer price from 400.00 euros up to 50,000 euros,
another 3 % of the hammer price from 50,000.01 to 200,000 euros,
another 1 % for the part of the sales proceeds from 200,000.01 to 350,000 euros,
another 0.5 % for the part of the sale proceeds from 350,000.01 to 500,000 euros and
another 0.25 % of the hammer price over 500,000 euros.
The maximum total of the resale right fee is EUR 12,500.

The artist‘s resale right compensation is VAT-exempt.