
267
Claude Mouton
Essay d'ontotechnie. 1746
Estimate:
€ 2,500 / $ 2,950 Sold:
€ 2,160 / $ 2,548 (incl. surcharge)
Garrison/Morton 3672.2. - Blake 314. - Crowley 774. - David S. 207. - Nicht bei Wellcome. - Erste Ausgabe. Seltenheit der zahnmedizinischen Literatur. "Mouton veröffentlichte 1746 das erste Einzelwerk über die Zahntechnik, wir wissen nicht einmal genau, ob er nicht auch dieses Wort aufgebracht hat. Im grossen Ganzen schliesst er sich an Fauchard an, jedoch trägt auch Vieles den Stempel der Originalität. Hierzu gehört vor allem die Anfertigung von Goldkronen, sowohl für Molaren, als auch für Vorderzähne ... Ausserdem scheint er auch der Erfinder der Klammern zu sein ... Grosses Interesse müssen die Aeusserungen Mouton's über Transplantationen erwecken, welche er häufig und mit grossem Erfolge ausgeführt haben will, und welche seine Berufung nach England veranlasst haben soll. Auch im Regulieren schief stehender Zähne hat er Hervorragendes geleistet." (Geist-Jacobi S. 140f.) - Prachtvoll erhaltenes und breitrandiges Exemplar in einem dekorativen Einband der Zeit.
Rarity of the literature on dentistry in splendid condition and binding. First edition. With engr. titlevignette. Contemp. calf with richly gilt spine, label and marbled endpapers. - Crisp copy.
267
Claude Mouton
Essay d'ontotechnie. 1746
Estimate:
€ 2,500 / $ 2,950 Sold:
€ 2,160 / $ 2,548 (incl. surcharge)
Headquarters
Joseph-Wild-Str. 18
81829 Munich
Phone: +49 89 55 244-0
Fax: +49 89 55 244-177
info@kettererkunst.de
Louisa von Saucken / Undine Schleifer
Holstenwall 5
20355 Hamburg
Phone: +49 40 37 49 61-0
Fax: +49 40 37 49 61-66
infohamburg@kettererkunst.de
Dr. Simone Wiechers / Nane Schlage
Fasanenstr. 70
10719 Berlin
Phone: +49 30 88 67 53-63
Fax: +49 30 88 67 56-43
infoberlin@kettererkunst.de
Cordula Lichtenberg
Gertrudenstraße 24-28
50667 Cologne
Phone: +49 221 510 908-15
infokoeln@kettererkunst.de
Hessen
Rhineland-Palatinate
Miriam Heß
Phone: +49 62 21 58 80-038
Fax: +49 62 21 58 80-595
infoheidelberg@kettererkunst.de
We will inform you in time.